TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2007-02-01

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Although the snowpack seems to be trending towards increasing strength, the deep instabilities of the early season have not completely disappeared. The midpack is settling into a bridging layer but in shallow locations it may still be possible to trigger the deep instabilities.

OBS

"Bridging layer" means that a layer has become thick and strong enough that it can provide a "bridge" over the weak layers underlying it. So weight applied on the surface will have a harder time penetrating through the strong "midpack" and triggering the weaker snow near the bottom. "Bridging" is impossible to quantify and if the bridge fails then the result is normally a very large avalanche. [Reference: Grant Statham, Avalanche Specialist, Parks Canada.]

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Analyse de la rupture d'une couche cohésive reposant sur une couche fragile. [...] Une avalanche de plaque résulte d'une rupture dans le manteau neigeux à l'interface entre une couche dure (couche supérieure) et une couche fragile.

OBS

Si la plaque est dure, c'est-à-dire de dureté élevée ou presque, on peut alors utiliser le terme «couche (de neige) dure». Par contre, si la plaque est tendre («plaque friable») ou si sa dureté exacte n'est pas connue, c'est-à-dire peut être comprise entre «faible» et «très élevée», alors, il est préférable d'utiliser «couche (de neige) d'une certaine cohésion».

OBS

Le terme «couche (de neige) cohésive» est assez peu utilisé en français car ce terme ne précise pas le type de cohésion qu'il y a au sein de la couche, et qui est un élément très important. De préférence, utiliser les termes «couche (de neige) dure» ou «couche (de neige) d'une certaine cohésion», selon le cas.

OBS

Plus la cohésion d'une couche de neige est importante, plus cette couche de neige est dure. A contrario, une neige sans ou à faible cohésion, si elle est sèche par exemple, est poudreuse.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1993-05-01

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2001-05-29

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2007-04-23

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Scientific Instruments
DEF

A thermometer that permits the measurement of temperature at depth, since the mercury column breaks when the thermometer is turned upside down.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Instruments scientifiques
DEF

Thermomètre indiquant la température à la profondeur à laquelle on provoque son renversement [...] et qui conserve cette indication tant qu'on ne l'a pas remis dans sa position initiale.

CONT

Le principe du thermomètre à renversement («reversing thermometer» en anglais, «Umkehrthermometer» en allemand, «oprokidyvaïouchtchïïssia termometer» en russe) réside dans le fait que la température se bloque à la profondeur souhaitée, car [la] colonne de mercure se brise [au moment] du renversement du thermomètre (qui se fait souvent par le choc produit par une navette ou un messager qu'on fait glisser le long du câble). La température ne subit donc aucune influence [au moment] de la remontée. L'autre difficulté concernait la déformation due à la pression qui, dans les lacs très profonds, est telle que la lecture en est transformée. La protection dans un double tube en verre, dont seul le plus externe souffre la pression, est la technique la plus pratique.

CONT

Au XIXème siècle, les trois questions fondamentales que se posent les océanographes concernent la topographie des fonds, les conditions physiques du milieu, l'existence et la nature de la faune sous-marine. Les outils dont on dispose pour y répondre sont sommaires. Pour mesurer la profondeur, on utilise une ligne de sonde, à main ou à manivelle. Ce n'est qu'en 1878 avec l'invention du thermomètre à renversement, que l'on peut connaître les températures en profondeur.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1980-06-19

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
OBS

A common rafter runs at a right angle from the ridge to the plate. This rafter is one of the main structural supports of the roof.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

Le chevron long-pan, qu'on appelle aussi grand chevron est celui qui s'appuie à la fois sur le faîtage et sur la sablière en formant à la tête et au pied un angle de 90 degrés.

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2000-06-29

English

Subject field(s)
  • Telephone Switching
Key term(s)
  • call re-routing

French

Domaine(s)
  • Commutation téléphonique
Key term(s)
  • réacheminement d'appels

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
OBS

... the second man may bump someone else with still less seniority.

French

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
OBS

(...) ils éjectent de cette classification les ouvriers moins anciens qu'eux, ce qui déclenche une réaction en chaîne.

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 1982-08-13

English

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

The Bromazur can have two feed channels; two separate systems, of the type often found on treatment or swimming pools can therefore be disinfected simultaneously and completely independently.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
OBS

Le BROMAZUR peut comporter deux directions de dosage ce qui lui permet d'assurer de façon absolument indépendante la stérilisation simultanée de deux circuits distincts [...]

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2016-03-15

English

Subject field(s)
  • Pig Raising
DEF

[A] female [hog] used for breeding and raising young.

French

Domaine(s)
  • Élevage des porcs
DEF

[Truie] qui a mis bas au moins une fois.

CONT

Le taux d'élevage des porcelets (TEP) est défini en tant que caractéristique de la truie mère allaitante et correspond à la part (en %) de porcelets sous la mère [...] qui ont pu être sevrés.

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1988-08-26

English

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services

French

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: